Kamis, 26 Januari 2017

Lyrics NCT 127-Limitless [Han/Rom/Eng/Indo]

Lyrics NCT 127-Limitless [Han/Rom/Eng/Indo]


Artist              : NCT 127
Album            : 2nd mini albums
Release Date  : 2017.01.05



HANGUL

어젯밤 세계를 흔들었던 꿈이
악몽인지 혹은 아직 속인지
이끈 빛을 따라간 미로
곳에서 발견한 하나의 통로

공간이 열려 from the bottom up
낯선 암흑 집요한 call
마침내 닮은 너를
너고 나야

두드리고 깨우는
빛과 소리를 따라가
전율이 흘러 마침내 알게

Oh baby it
s you
이제 시작이야 무한의
동의 처음과 서의 쪽부터
빛은 암흑 퍼질 수록 강해져
눈을
점점 커져가 나의 노래가
봤니 뜨겁고 터질듯한 세계
들리니 우리는 하나가
Baby I don
t want nobody but you

Ho, ho, wake me up,
Thirsty, thirsty for love
Wake me, wake me up,
Thirsty, thirsty

다들 꿈을 쫓았어 속은
대부분 자기만 진짜 라고
혹은 숨어버려 등을 돌린
반복되는 매일들은 잔혹해

거짓은 들러붙어 끈적해
회색 도시 it aint got a chance
언제 오나 싶던 미래
, 지금 눈앞에

짧고 강렬했던 푸른 섬광 (섬광)
깨어난 일곱 번째 감각 (감각)
하나는 둘이 되고 때론 100
굳어버린 세상 유연하게

무거워진 세상을 바꿔 (바꿔)
자유로운 우리를 자유로워
안에 오직 너만 허락된 (허락된)
마음을 가져가는 그게 너인데

공감이 필요해 미치도록 원해
[
태용/태일] 네가 필요해 서로를
[
태용/태일] 온전히 느낄 있게 해줄
그게 필요해 네가 필요해

Oh baby it
s you
이제 시작이야 무한의
동의 처음과 서의 쪽부터
빛은 암흑 퍼질 수록
강해져 눈을
점점 커져가 나의 노래가
봤니 뜨겁고 터질듯한 세계
들리니 우리는 하나가
Baby I don
t want nobody but you

나를 도와줘 있게
가끔 길을 잃곤
우린 결국 이어져 있단
너도 알잖아
사막을 넘어 찾아낸 바다처럼
무한의 너란 존재

Oh baby it
s you
이제 시작이야 무한의
동의 처음과 서의 쪽부터
빛은 암흑 퍼질 수록
강해져 눈을
점점 커져가 나의 노래가
봤니 뜨겁고 터질듯한 세계
들리니 우리는 하나가
Baby I don
t want nobody but you

Ho, ho, wake me up,
Thirsty, thirsty for love
Wake me, wake me up,
Thirsty, thirsty


ROMANIZATION

[Taeyong] eojetbam nae segyereul dwiheundeureotdeon kkumi
angmonginji hogeun na ajik kkum soginji
[Mark] nal ikkeun bicceul ttaragan kkum sok miro
geu goseseo balgyeonhan tto hanaui tongro

[Taeyong] gonggani yeollyeo from the bottom up
natseon amheuk sok jibyeohan call
machimnae nareul dalmeun neoreul bwa
[Winwin] (nan neogo neon naya)
[Jaehyun] nal dudeurigo kkaeuneun geu bitgwa sorireul ttaraga
[Doyoung] jeonyuri heulleo machimnae alge dwae

[All] Oh Baby it’s you ije sijagiya muhanui na donge cheoeumgwa soeui kkeutjjok buteo
bicheun eodum sok peojil surok ganghaejeo ga nuneul tteobwa
[Taeil] jeomjeom keojeoga naui noraega maeumi [All] bwatni tteugeopgo teojildeutan segye
[All] deullini urineun hanaga dwae
[Taeyong] Baby I don't want no body but you

Ho, ho, wake me up,
Thirsty, thirsty for love
Wake me, wake me up,
Thirsty, thirsty

[Mark] dadeul kkumeul jochaseo da sogeun chae
daebubun jagiman jinjjarago hae
[Johnny] hogeun sumeobeoryeo deungeul dollin chae
banbokdoeneun maeildeureun janhokae
[Taeyong] geojiseun deulleobuteo kkeunjeokae
hoesaekbit dosien
eonje ona sipdeon meon mirae
[Winwin]gakjaui kkum nun ape

[Haechan] jjalgo galnyeolheotdeon pureun seomgwang
[Yuta] kkaeeonan ilgopbeonjjae gamgak
[Taeyong] hananeun duri doego ttaeron baegi dwae
gudeobeorin sesang yuyeonhage

[Jaehyun] mugeowojin sesangeul da bakkwo
jayuroun urireul bwa jayurowo
[Taeil] geu ane ojik neoman heorakdoen
nae maeumeul gajeoganeun ja geuge neoinde

[Taeyong] gonggami nan piryohae michidorok wonhae
niga piryohae seororeul onjeonhi [Taeil] neukkil su itge
[Mark] hae jul geuge piryohae niga piryohae

[All] Oh Baby it’s you ije sijagiya muhanui na donge cheoeumgwa
bicheun eodum sok peojil surok ganghaejeo ga nuneul tteobwa
[Taeil] jeomjeom keojeoga naui noraega
[All] maeumi tteugeopgo teojildeutan segye
deullini urineun hanaga dwae
[Taeyong] Baby I don't want nobody but you

[Jaehyun] nareul dowajwo jal hal su itge gakkeum nan gireul ilkon hae
[Johnny] urin gyeolguk ieojeoitdan geol neodo aljana
[Taeil] samageul neomeoon sajaneun keun badacheoreom
muhanui neoran jonjae

[All] Oh Baby it’s you ije sijagiya muhanui na ####
bicheun eodum sok peojil surok ganghaejeo ga nuneul tteobwa
[Taeil] jeomjeom keojeoga naui noraega
[All] maeumi tteugeopgo teojildeutan segye
deullini urineun hanaga dwae
[Taeyong] Baby I don't want nobody but you

Ho, ho, wake me up,
Thirsty, thirsty for love
Wake me, wake me up,
Thirsty, thirsty


ENGLISH TRANSLATION

The dream that shook my world last night

If it’s a nightmare or I’m still in a dream
I’m following the familiar light The maze in the dream
I found another pathway there

The room is opening From the bottom

In the dark Persistent Call
I finally see you that look like me
I’m you and you’re me

I’m following the light and the sound

That tapped me and woke me
Shiver goes down and I finally get to know
Oh Baby it’s you

Now it started, infinite me

From the beginning of the east to the end of the west
The light is getting stronger by spreading in the dark
Open your eyes Oh
My song is getting louder
Did you see the world that’s hot enough to explode?
Do you hear? We are becoming one
Baby I want nobody but you

Ho, ho, wake me up

Thirsty, Thirsty for love
Wake me, wake me up
Thirsty, Thirsty

Everyone followed their dreams being fooled

And most of them say only theirs are real
Or some hide turning their back
Repeated days are cruel

Lies are sticky

In the grey-colored city, It ain’t got a chance
The far future I was wondering when would come
Ha, Right in front of us

Short but strong flash (Flash)

The seventh sense I found (Sense)
One becomes two or sometimes a hundred
Let’s change the stiff world to be flexible

This heavy world should change (Change)

We are free Look at us
And you’re the only one (Allowed)
Who’s allowed to take my heart

I need your sympathy I want it so bad

I need you so that we can fully feel each other
I need you
Oh Baby it’s you

Now it started, infinite me

From the beginning of the east to the end of the west
The light is getting stronger by spreading in the dark
Open your eyes Oh
My song is getting louder
Did you see the world that’s hot enough to explode?
Do you hear? We are becoming one
Baby I want nobody but you

Help me out so I can do better I sometimes get lost

You know we are connected eventually
Just like the ocean found beyond the desert
You’re infinte
Oh Baby it’s you

Now it started, infinite me

From the beginning of the east to the end of the west
The light is getting stronger by spreading in the dark
Open your eyes Oh
My song is getting louder
Did you see the world that’s hot enough to explode?
Do you hear? We are becoming one
Baby I want nobody but you

Ho, ho, wake me up

Thirsty, Thirsty for love
Wake me, wake me up
Thirsty, Thirsty



INDONESIA TRANSLATION

Mimpi yang mengganggu duniaku kemarin malam
Aku tidak tahu ini hanya mimpi buruk
Atau aku masih berada di dalamnya
Aku mengikuti cahaya yang membawaku ke dalam labirin ini
Aku menemukan jalan lain di sana

ruangan itu terbuka dari bawah
ada panggilan keras kepala dalam kegelapan aneh
aku melihatmu yang mirip denganku (aku adalah kamu, kamu adalah aku)

aku mengikuti cahaya yang membangunkanmu
aku pun bergetar dan mulai tahu

oh baby it’s you sekarang telah dimulai
aku yang tak memiliki batas
awal dari timur dan akhir ke barat
cahaya semakin menguat dengan berpendar di kegelapan
bukalah matamu oh
laguku semakin mengeras
lihatlah dunia yang panas akan terungkap
dapatkah kau mendengar, kita akan menjadi satu
baby I don’t want nobody but you

Ho, ho, wake me up,
thirsty, thirsty for love
Wake me, wake me up,
thirsty, thirsty

semua orang yang mengikuti mimpinya pun merasa terbodohi
dan mereka selalu berpikir itu nyata
atau mereka bersembunyi, berbalik dan memutar punggung mereka
hari yang terus berganti terlalu kejam

kebohongan itu sangat payah
pada kota yang berwarna abu-abu
masa depan yang telah lama ingin kuketahui akan datang
mimpi kita telah menyambut di depan

sebuah kilat warna biru yang sangat intens
indra ketujuh yang telah kutemukan
satu menjadi dua, bahkan ratusan
mengubah dunia yang kaku menjadi lebih fleksibel

dunia yang berat ini harus berubah
kami bebas, lihatlah kami
dan kamu adalah satu-satunya
yang kuizinkan masuk ke dalam hatiku

aku butuh perhatianmu, aku sangat menginginkannya
aku membutuhkanku, jadi kita bisa mengisi satu sama lain
aku membutuhkanmu

oh baby it’s you sekarang telah dimulai
aku yang tak memiliki batas
awal dari timur dan akhir ke barat
cahaya semakin menguat dengan berpendar di kegelapan
bukalah matamu oh
laguku semakin mengeras
lihatlah dunia yang panas akan meledak
dapatkah kau mendengar, kita akan menjadi satu
baby I don’t want nobody but you

tolong aku maka aku bisa melakukan lebih baik
terkadang aku merasa hilang
kamu tahu kalau kita saling terhubung
singa yang baru saja menyeberangi gurun telah melihatmu pada samudra tanpa ujung

oh baby it’s you sekarang telah dimulai
aku yang tak memiliki batas
awal dari timur dan akhir ke barat
cahaya semakin menguat dengan berpendar di kegelapan
bukalah matamu oh
laguku semakin mengeras
lihatlah dunia yang panas akan terungkap
dapatkah kau mendengar, kita akan menjadi satu
baby I don’t want nobody but you

Ho, ho, wake me up,
thirsty, thirsty for love
Wake me, wake me up,
thirsty, thirsty





0 komentar:

Posting Komentar