Rabu, 15 Juni 2016

Lyrics BTS-Young Forever [Rom/Eng/Indo]



Lyrics BTS-Young Forever


Romanization
[Rap Monster] magi naerigo naneun sumi cha
bokjaphaejin mam sumeul naeswinda
oneul mwo silsuneun eopseosseossna
gwangaekdeurui pyojeongeun eottaessdeonga
geuraedo haengbokhae nan ireon naega dwaeseo
nugungareul sori jireuge mandeul suga isseoseo
chae gasiji anheun yeoundeureul pume ango
ajikdo teongteong bin mudaee seosseul ttae

[Suga] teongteong bin mudaee seosseul ttae
gwaenhan gongheohame nan geobeul nae
bokjaphan gamjeong sogeseo salmui saseon wieseo
gwaenseure nan deo mudin cheogeul hae
cheoeumdo aninde iksukhaejil beop hande
sumgiryeo haedo geuge andwae
teong bin mudaega sigeogal ttaejjeum
gwangaekseogeul dwirohane

[J-Hope] jigeum nal wirohane
wanbyeokhan sesangeun eopsdago jasinege malhae nan
jeomjeom nal biwogane
eonjekkaji nae geosil suneun eopseo keun baksugalchaega

ireon naege mareul hae ppeonppeonhi
ne moksoril nopyeo deo meolli
yeongwonhan gwangaegeun eopsdaedo nan noraehal geoya
oneurui naro yeongwonhagopa

yeongwonhi sonyeonigo sipeo nan

[V] Forever we are young
[Jungkook] nallineun kkoccipdeul sairo 
hemaeeo dallineun i miro

[V] Forever we are young
[Jin] neomeojyeo dachigo apado 
kkeuteopsi dalline kkumeul hyanghae

[Jungkook] Forever ever ever ever
[Suga] kkum huimang gyeondyeo gyeondyeo
[V] Forever ever ever we are young

[Jimin] Forever ever ever ever
[Rap Monster] kkum huimang jeonjin jeonjin
[Jimin] Forever ever ever we are young

[Jungkook] Forever we are young
[Jimin] nallineun kkoccipdeul sairo 
hemaeeo dallineun i miro
[V] Forever we are young
[Jin] neomeojyeo dachigo apado 
kkeuteopsi dalline kkumeul hyanghae

[All] Forever we are young
nallineun kkoccipdeul sairo 
naega hemaeeo dallineun i miro

Forever we are young
neomeojyeo dachigo apado 
kkeuteopsi dalline kkumeul hyanghae

English Translation
The curtain falls and I’m out of breath
I get mixed feelings as I breathe out
Did I make any mistakes today
How did the audience seem
I’m happy with who I’ve become
That I can make someone scream with joy
Still excited from the performance

I stand on the middle of the empty stage, still hot
I stand on the middle of the hot, empty stage
And suddenly I feel so afraid of the void
These mixed feelings
With my life on the line
I pretend to be careless
This isn’t the first time, I better get used to it
I try to hide it, but I can’t
When the heat of the show cools down
I leave the empty seats behind

Trying to comfort myself
I tell myself the world can’t be perfect
I start to let myself go
The thundering applause, I can’t own it forever
I tell myself, so shameless
Raise your voice higher
Even if the attention isn’t forever, I’ll keep singing
I want to stay this way for life

I want to stay young forever

Aah Forever we are young
Under the flower petals raining down
I run, so lost in this maze
Forever we are young
Even when I fall and hurt myself
I keep running toward my dream

Forever ever ever ever (dreams, hopes, forward, forward)
Forever ever ever ever We are young

Forever ever ever ever (dreams, hopes, forward, forward)
Forever ever ever ever We are young

Forever we are young
Under the flower petals raining down
I run, so lost in this maze
Forever we are young
Even when I fall and hurt myself
I keep running toward my dream

Forever we are young
Under the flower petals raining down
I run, so lost in this maze
Forever we are young
Even when I fall and hurt myself
I keep running toward my dream


Indonesian Translate
Tirai jatuh dan aku kehabisan napas
Aku mendapatkan perasaan campur aduk seperti aku tak bernapas
Apakah aku membuat kesalahan hari ini
Bagaimana penonton melihat
Aku senang dengan menjadi diriku saat ini
Bahwa aku bisa membuat seseorang berteriak dengan sukacita
Masih bersemangat dalam penampilan
Aku berdiri di tengah panggung kosong, masih terasa panas


Aku berdiri di tengah panas, panggung kosong
Dan tiba-tiba aku merasa begitu takut kekosongan
Ini perasaan campur aduk
Dengan hidupku di ujung tanduk
Aku berpura-pura menjadi ceroboh
Ini bukan pertama kalinya, aku lebih baik bisa terbiasa untuk itu
Aku mencoba untuk menyembunyikannya, tapi aku tidak bisa
Saat penampilan yang terasa panas menurun
Aku meninggalkan kursi kosong di belakang


Cobalah untuk menghibur diri
Aku berkata pada diriku sendiri dunia tak bisa sempurna
Aku mulai membiarkan diriku pergi
Gemuruh tepuk tangan, aku tidak bisa memilikinya selamanya


Aku berkata pada diriku sendiri, jadi tak tahu malu
Angkat sifat burukmu lebih tinggi
Bahkan jika perhatian tidak selamanya, aku akan terus bernyanyi
Aku ingin tetap seperti ini untuk hidup
Aku ingin tetap muda selamanya

aah

Selamanya kita muda
Di bawah kelopak bunga yang berguguran
Aku berlari, sehingga hilang dalam labirin ini


Selamanya kita muda
Bahkan saat aku jatuh dan menyakiti diri sendiri
Aku terus berlari menuju impianku


Selamanya selamanya selamanya (mimpi, harapan, maju, maju)
Selamanya selamanya selamanya
Selamanya kita muda


Selamanya selamanya selamanya (mimpi, harapan, maju, maju)
Selamanya selamanya selamanya
Selamanya kita muda


Selamanya kita muda
Di bawah kelopak bunga yang berguguran
Aku berlari, sehingga hilang dalam labirin ini


Selamanya kita muda
Bahkan saat aku jatuh dan menyakiti diri sendiri
Aku terus berlari menuju impianku


Selamanya kita muda
Di bawah kelopak bunga yang berguguran
Aku berlari, sehingga hilang dalam labirin ini


Selamanya kita muda
Bahkan saat aku jatuh dan menyakiti diri sendiri
Aku terus berlari menuju impianku




0 komentar:

Posting Komentar